nastheory.blogg.se

Written numbers in different languages
Written numbers in different languages






written numbers in different languages

  • Japanese, A Beautifully Complex Writing System.
  • You may also want to check out the following Smashing Magazine articles: We’ll cover: East Asian writing systems, Arabic and Indic scripts (Brahmic). We’ve tried to present at least one special feature of each language from which you can draw inspiration and apply to your own typography work. If you take the time to understand them, you’ll find that they all give us something special. This may sound tedious and academic, but it’s not. Today, we’ll cover five categories of writing systems. Pick any language you like: Arabic, Chinese, Japanese, maybe Nepali? Each is based on a different writing system, which makes it interesting to figure out how they work. The aesthetics and structure of such designs can be strongly related to the shape and legibility of the letterforms, so learning about international writing systems will certainly help you create more attractive and engaging Web designs. While most of us work with the familiar Latin alphabet, international projects usually require quite extensive knowledge about less familiar writing systems from around the world. But French also has a more delightful acronym: The French equivalent of LOL is MDR, which means "mort de rire," or "dying of laughter.The beauty of typography has no borders.

    written numbers in different languages

    It also, like many non-English languages, uses the universalized "LOL" to indicate laugher. Russian: haha хаха, hihi хихи, hèhè хехе Same.įrench: hahaha, héhéhé, hihihi, hohoho also MDR French uses onomatopoeic laughter variations much like those in English. Spanish: jajaja In spanish, j is pronounced like the English h, so "jajaja" is the direct analog of the English "hahaha."īrazilian Portuguese: huehuehue, rsrsrsrs Same, with the vowels varying rather than the consonants.ĭanish: ha ha, hi hi, hæ hæ, ho ho, ti hi Same deal. Korean: kkkkk or kekekekeke This comes from ㅋㅋㅋ, short for 크크크, or keu keu keu - the Korean equivalent of the English "hahaha." 8888888888 in Japanese represents applause, since 八 (eight) is pronounced "hachi," which sounds like "pachi pachi," which is onomatopoeia for clapping.

    written numbers in different languages

    Along those lines, should you want to reward someone you're chatting with not just with laughter, but with actual praise. Similarly, since the number 8 is pronounced "ba," Chinese speakers sometimes use "88" to sign off, or say "ba ba" ("bye bye"). Interestingly, the number 5, in Mandarin, is pronounced as "wu" - meaning that Thai's "55555" would, in Chinese, be prounounced "wuwuwuwuwu." This is the sound equivalent, a Chinese-speaking redditor points out, of "boohoo" - meaning that laughter in one language is crying in another. Japanese: And then, much the same way "ha" begat "haha" begat "hahaha," the sentiment became extended - to "ww" and then "Similarly, xixi, 嘻嘻, suggests giggling. Thai: 55555 In Thai, the number 5 is pronounced "ha" - so instead of saying "hahahahaha," Thai speakers will sometimes write "55555." So, how do you laugh, on the Internet, in other languages? Here - haaaaaaaaaahahaha - is a starting guide: Laughter rendered in letters and numbers and characters - laughter that transcends language but also, online, utterly relies on it. Something like "LOL." Or ":-)" Or "ha." Or, if my hilarity is a little more hilarious than usual, "haha." Or, if my hilarity is a little less hilarious than usual, "heh." Or, if I my hilarity is slightly ironic, "hehe." Or, if my hilarity is slightly impish, "teehee." Or, if my hilarity is excessively hilarious in a way that requires some excessive laughter: "hahahaha." Or "haaaaaaaaaaaahaha." Or "hahahahahahahahahahahahahahahaha."īut, so many hahas, you get the idea: You'd find a way, basically, to convey through textual means the uncontrollable laughter I have provoked.īut: what if we weren't speaking English? What if we were chatting in Spanish, or Mandarin, or Japanese? In an amazing reddit thread this morning, redditors from non-English-speaking countries have been weighing in on a very good question: "what is internet culture like in your first language?"Īnd the most-upvoted answers, awesomely and tellingly, have focused on laughter. You could say the obvious thing: "Megan, that is utterly, awesomely hilarious." Most likely, though, you would say something else, something that better reflects a more natural response to my hilarity. Imagine that, in the course of our conversation, I - and this may require some extra imagination - say something utterly, awesomely hilarious. Imagine you and I are chatting somewhere and sometime on the Internet.








    Written numbers in different languages